54 387 1 PB

Sanz-Valero, J; García-Hurtado, F / Fisio Divulg. 2015; 3(1);3-10

Fisioterapia y Divulgación
ARTÍCULO ACADÉMICO ORIGINAL

Presencia y características de la terminología
sobre fisioterapia en la edición española de la
Wikipedia

Presence and characteristics of the physiotherapy
terminology in the Spanish edition of Wikipedia

Javier Sanz-Valero1
Francisco García-Hurtado2
de Salud Pública, Historia de la Ciencia y Ginecología. Universidad Miguel Hernández
de Enfermería Comunitaria, Medicina Preventiva y Salud Pública e Historia de la Ciencia. Universidad de Alicante

1Departamento
2Depatamento

INFORMACIÓN DEL ARTÍCULO /

RESUMEN / ABSTRACT

ARTICLE INFO

Historia del artículo / Article history:
Recibido / Recieved: 05-06-2014
Aceptado / Accepted:25-11-2014
Publicado / Published: 01-01-2015
Palabras clave / Keywords:
Wikipedia, Internet, Fisioterapia, Acceso a la
información, Diseminación de información
Wikipedia, Internet, Physical Therapy Specialty,
Access to information, Information dissemination
Contacto:
Dr. Javier Sanz-Valero
Departamento de Salud Pública, Historia de la
Ciencia y Ginecología.
Campus de Sant Joan d´Alacant.Universidad Miguel Hernández
Tel. +34 666840787
Email. [email protected]

Objetivo: comprobar la presencia y describir las características de la terminología
sobre fisioterapia en la edición española de la Wikipedia.
Método: Estudio descriptivo transversal. Los términos a estudiar se obtuvieron del
glosario sobre fisioterapia del Colegio de Fisioterapeutas de la Comunidad Valenciana,
como GoldStandard. La existencia de la terminología y sus características se
constataron accediendo a la edición española de la Wikipedia. Las variables cualitativas
se describieron por su frecuencia y porcentaje, las cuantitativas mediante la mediana,
media y desviación estándar.
Resultados: De los términos a estudio (n = 161) se determinó la existencia de 118
adecuados. Los datos medios de las característicasestudiadas por término, fueron:
edad 2812,53±85,72 días; actualización 92,69±22,73 días; autores 140,89±15,39;
ediciones 258,14±31,56; referencias 5,50±1,78; consultas 389,15±34,52 por día.
Conclusiones: Las entradas sobre fisioterapia en la edición española de la Wikipedia,
aún no ha alcanzado un nivel óptimo. No observándose una adecuada especialización
terminológica sobre esta área deconocimiento. La actualización de esta terminología es
notable y difícil de igualar por otras formas de edición. Se muestra un incipiente
refrendo científico, a través de las referencias bibliográficas que se citan, pero inferior a
de otras ramas de las ciencias de la salud. El elevado número de consultas, junto con la
facilidad y rapidez de la actualización de los contenidos, la dotan de un enormepotencial como herramientas para la trasmisión del conocimiento sobre la terminología
sobre fisioterapia.

3

Sanz-Valero, J; García-Hurtado, F / Fisio Divulg. 2015; 3(1);3-10

Objectives: to confirm the presence and describe the characteristics of physiotherapy
terminology in the Spanish edition of Wikipedia.
Methods: Transversal descriptive study. The terms to bestudied were obtained from
the physiotherapy glossary of the College of Physiotherapists of the Valencian
Community, as Gold Standard. The existence of this terminology and its characteristics
was confirmed by accessing the Spanish edition of Wikipedia. The qualitative variables
were described by frequencies and percentages, the quantitative variables by the
median, mean and standard deviation.Results: Of the terms studied (n = 161), 118 were considered suitable. The median
data of the characteristics studied by term were: age 2812,53±85,72 days; updating
92,69±22,73 days; authors 140,89±15,39; editions 258,14±31,56; references 5,50±1,78;
queries 389,15±34,52 by day.
Conclusions: Entries on physiotherapy in the Spanish edition of Wikipedia have still not
reached their optimal level. We have…