Biografia albert bandura

AUTOBIOGRAFÍA DE ALBERT BANDURA Traducción de Bandura, A (2006) Autobiography. M.G.Lindezey ¬ W.M.Nunyan (Eds). A history of psychology in autoebiography ( vol IX). Washington, D.C. American Psychological Association. Traducción de Eugenio Garrido Catedrático Emérito de Psicología Social Universidad de Salamanca No es infrecuente que los teóricos se excluyan de las teorías que desarrollan paraexplicar como se comportan otras gentes. El camino que yo he recorrido está muy de acuerdo con la perspectiva, que mantiene la teoría cognitivo social, del ser humano como agente de su desarrollo, su adaptación y su cambio. Nací el 4 de diciembre de 1925 y crecí en Mundare, una diminuta aldea canadiense en Alberta del Norte. En un desplazamiento atrevido, mis padres emigraron, siendo adolescentes,desde Europa del Este; mi padre desde Polonia y mi madre desde Ucrania. Mi padre trabajó tirando el ferrocarril Transcanadá, mi madre trabajó en un comercio de la aldea. Tras haber ahorrado lo suficiente, compraron una granja. Convertir manualmente un campo plagado de matorrales y sembrado de cantos rodados en una granja de labranza, sin casi mecanización alguna, fue una tarea ardua. Además decrear una granja apta para ser trabajada, mi padre supervisaba el trazado y construcción del sistema de carreteras en este distrito agrario recién abierto. Los comienzos de esta vida colonizadora fueron una lucha dura. En el primer año hubo que desmantelar una capa del techo de paja de la casa, construida por padre, para alimentar al ganado debido a una severa sequía. Con pesado esfuerzo mi padreañadió más partes a la granja. En breve ostentaba un TFord, una singular novedad cultural en aquel momento. El la teoría cognitivo social distingo tres tipos de ambientes: los impuestos, los seleccionados y los ambientes construidos. La vida en este austero caserío premiaba las capacidades causales para construir, con escasos recursos, la mayor parte de los ambientes de la vida propia, y ningunasubvención o seguro cubría contra una extensa destrucción de la cosecha debida a una inmisericorde tormenta de granizo, heladas tempranas o sequías despiadadas. El construccionismo era una forma de vida palpable no un teoría psicológica abstracta para ser discutida con lenguaje arcano en círculos eruditos. No todo era trabajo arduo, sin embargo. Aquella gente trabajó duro en la primera construcción dela nación canadiense, pero sabían como divertirse. Tenían muchos santos y acontecimientos religiosos que requerían celebraciones festivas. Mi madre era una cocinera espléndida y mi padre tocaba un animado violín. Como otro capítulo de su iniciativa constructiva, la gente de esta región destilaba sigilosamente licor que servía para lubricar sus fiestas colectivas. Esto requería ingenio considerablepara escapar de la policía canadiense real montada, siempre vigilante. Por ejemplo, un ingenioso granjero seccionó una porción de su caldera de vapor donde fermentaba su pasta y así podía destilar brebaje fuerte mientras trabajaba el campo. Este es un ejemplo gráfico temprano de la “tarea-múltiple”. Éramos una familia fuertemente unida. Yo era el más pequeño con otras cuatro hermanas. Perdimos unahermana pequeña en la gripe pandémica de 1918. Mi Madre recorrió casa por casa para ayudar a reponerse a quienes tuvieron la fortuna de sobrevivir. También perdimos un hijo en accidente de caza con uno de sus amigos. La gran depresión pasó factura a mi padre en su

1

espíritu simpático y amable cuando perdió parte del terreno que había cultivado con tanto sacrificio. Le dolió ver como locultivaba otra persona. Mis padres no fueron a la escuela, pero valoraban mucho la educación de la que carecieron. Mi padre aprendió por sí miso a leer en tres idiomas y fue miembro de la comisión escolar del distrito en el que vivíamos. Mis padres vendieron una parte de la granja para comprar un carro pesado, un negocio de transporte de mercancías y una caballeriza en Mandare para estar cerca de…